Полировка абразивная

23.10.2016

Марков отметил яркость жанровых фигур, блестящую свободную и вкусную подачу текста, простоту и естественность мизансцен. Некоторые детали, предложенные Платоном и очевидно отражающие коллективный опыт Малого театра, очень метки и безукоризненно выразительны. В своих воспоминаниях Е. М. Шатрова приводит три таких детали. И все они поражают осмысленностью и верностью теме.

В первом акте оркестр играл марш из Аиды. Аида, как известно, была написана Верди к открытию Суэцкого канала. Васильков ездил на Суэцкий канал изучать земляные работы. Таким образом, торжественность и сила марша Верди словно знаменовали в спектакле появление Василькова. Две другие детали относятся к Лидии. Первая из них подсказана тем, что Лидия воспитана на французском языке. Поэтому она произносит не мебель, а мебель, в слове аромат делает ударение на о. Вторая такая полировка абразивная - Лидия в разговоре с матерью употребляет интонации, исключающие возражения. Такие интонации безукоризненно точно раскрывают отношения между Надеждой Антоновной и ее, полностью взявшей над матерью верх, самовольной дочерью. И тем не менее, несмотря на все стремления Платона, сохранить в неприкосновенности старый спектакль, исполнители, люди своего времени, сознательно или бессознательно меняли трактовку персонажей. Эти перемены были естественны и необходимы. Но ценность их заключалась в том, что основные контуры характеров, созданных Островским, не нарушались. Происходила только перестановка акцентов внутри этой общей характеристики. Прежде всего, потомки гораздо строже судили персонажей комедии. Чем дальше уходили эти персонажи в прошлое, тем более строгий социальный критерий применяли к ним. После революции их начинают рассматривать как представителей паразитических классов, заслуживающих только разоблачения и критики. Однако необходимость показать в каждом из них какие-то обаятельные человеческие черты по-прежнему остается важной задачей каждого исполнителя.